Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La calidad de vida de muchas más personas es disminuida nítidamente.
Many more people's quality of life is sharply diminished.
Creo que no podemos separar las cuestiones tan nítidamente.
I do not think we can separate the issues so neatly.
Ví mi cuerpo flotando nítidamente bajo el agua con mis ojos abiertos.
I saw my body floating limply under water with my eyes open.
Es un escenario nítidamente trazado, coherente en todos los detalles.
That is a clear picture, consistent in every detail.
Las desigualdades se reflejan nítidamente en la educación.
The inequalities are clearly reflected in education.
La historia de Curveball ilustra nítidamente el papel de los medios.
The Curveball story neatly illustrates the media's role.
Las formas se recortan en el espacio nítidamente.
The shapes are sharply silhouetted in space.
El increíble bullicio producido por sus voces, se escucha nítidamente desde la costa.
The incredible bustle taken place by its voices, is listened sharply from the coast.
Puede parecer extraño... más yo lo vi nítidamente.
It may sound strange, but... I really did see Nora.
La práctica de la interpretación no puede captarse en unos términos tan nítidamente racionales.
The practice of interpretation cannot be captured in such neatly rational terms.
Palabra del día
el inframundo