This is where my father asked me to bring you. | Aquí es donde mi padre me pidió que los trajera. |
I didn't do what my father asked of me. | No hice lo que mi padre me pidió. |
Tonight the pain intensified, so my father asked me to fetch you. | Esta noche el dolor se ha intensificado, así que mi padre me mandó a buscarte. |
Mr. Northbrook, my father asked me if I felt the lack of love in my life. | Sr. Northbrook, mi padre me ha preguntado si falta amor en mi vida. |
The day before the eclipse, my father asked me to attend an important war meeting. | El día antes del eclipse, mi padre me pidió que presenciara una reunión sobre la guerra. |
One time, my father asked me how come I didn't play the real piano? | Una vez, mi padre me preguntó porqué yo no tocaba el piano de verdad. |
Whenever my father asked me, I never had an answer because I never paid attention. | Cuando mi padre me hacía preguntas, nunca sabía qué responder, porque nunca prestaba atención. |
In the course of negotiations with Walt Disney and his brother Roy, my father asked Walt for his autograph. | En el curso de las negociaciones con Walt Disney y su hermano Roy, Walt le preguntó a mi padre por su autógrafo. |
Agreed to see him because my father asked, I do not know what to say, tried everything, the best lawyers and private detectives. | Acordé verlos poque mi padre lo pidió, pero... no tengo nada para agregar, lo hemos intentado todo... |
One day, my father asked me to drive him to town for an all-day conference, and I jumped at the chance. | Un día mi padre me pidió que le llevara a la ciudad para asistir a una conferencia que duraba el día entero y yo aproveché esa oportunidad. |
