And now I close mine epistle to my beloved brother, Moroni. | Y ahora concluyo mi epístola a mi amado hermano Moroni. |
I am referring to what my beloved brother said at the beginning. | Me refiero a lo que mi amado hermano dijo al inicio. |
One last farewell to all my friends, and to my beloved brother. | Un último adiós a todos mis amigos, y a mi querido hermano. |
I greet you all with particularly warm cordiality, beginning with my beloved brother Mons. | Saludo a todos con cordialidad singularmente calurosa, comenzando por mi amadísimo hermano, mons. |
I thank you Bartholomew, my beloved brother. | Gracias al querido hermano Bartolomé. |
I will vacate now and let the channel be prepared to bring in my beloved brother Enlil. | Voy a abandonar ahora y dejar que el canal esté preparado para traer a mi bienamado hermano Enlil. |
Sharing the concern of my beloved brother, Ecumenical Patriarch Bartholomew, for the future of creation (cf. | Compartiendo con el amado hermano Bartolomé, Patriarca Ecuménico, la preocupación por el futuro de la creación (cf. |
As I was traveling through the tunnel to the light, I saw my beloved brother and he stopped me. | Como yo estaba viajando por el túnel hacia la luz, vi a mi querido hermano y él me detuvo. |
I am deeply grateful to the Lord for continuing to grant me occasions to meet my beloved brother Bartholomew. | Estoy profundamente agradecido al Señor, porque me sigue dando la oportunidad de encontrarme con mi amado hermano Bartolomé. |
A few days ago my beloved brother turned 40: he's a perfect '80 guy, from clothing to musical tastes, not to mention those culinary. | Hace unos días mi querido hermano volvió 40: él es un hombre perfecto '80, desde ropa hasta gustos musicales, por no hablar de los culinaria. |
