Separately to trace details of a body, wings, muzzles. | Separadamente dibujar los detalles del cuerpo, las alas, el hocico. |
Then accurately we trace the muzzles turned to each other. | Luego dibujamos exactamente los hocicos dirigidos uno a otro. |
Sierra Team, side one, muzzles out the window. | Equipo Sierra, lado uno, hay rostros en la ventana. |
Due to their short muzzles, pugs sometimes breathe loudly, snort, and snore. | Debido a sus hocicos cortos, los pugs a veces respiran ruidosamente, resoplan y roncan. |
Holding, retains and muzzles. | Sujeta, retiene y amordaza. |
Made as one piece items, the four 20mm cannons are slide molded with hollow muzzles. | Hecho como una pieza de elementos, los cuatro cañones de 20mm se deslice moldeado con huecos bozales. |
Now, what a law is that, that is in need of such poor aid and muzzles? | ¿Qué ley es esa, que necesita ayuda y bozales tan miserables? |
In those muzzles we will be able to guide ourselves to open sky that is a great advantage. | En esos morros podremos orientarnos a cielo abierto, que es una gran ventaja. |
Moustaches also slightly curl, therefore expression of muzzles at these rats the simply amazing. | Los bigotes también se rizan ligeramente, por eso la expresión de los hocicos a estas ratas simplemente admirable. |
Once aboard, they must be fitted with muzzles, leads and collars and remain with their owners. | A bordo, deberán ir equipados con bozal, correa y collar, y permanecer junto a su propietario. |
