La ruta muy saciado por los monumentos interesantes naturales e históricos. | A route very sated with interesting natural and historical monuments. |
La ruta era muy saciado primero Yalta después Alushta y el Lucioperca. | The route was very sated at first Yalta then Alushta and the Pike perch. |
La ruta era muy saciado primero Yalta despuГ©s Alushta y el Lucioperca. | The route was very sated at first Yalta then Alushta and the Pike perch. |
Todavía un momento - el aire sobre la cascada, como es dado serlo, es muy saciado por los iones. | One more moment - air on falls as it also should be, is very sated by ions. |
El gusto a ellos era muy saciado y dulce, eran mascados mucho tiempo he aquí sobre la cubierta había obligatoriamente una simbolia olímpica. | They had very saturated taste and sweet, they were chewed long and here on a cover surely there was the Olympic symbolics. |
Coman porciones pequeñas. Sentirse muy saciado o con hambre solo empeoran las náuseas; la mejor manera de prevenirlas es comiendo porciones pequeñas durante todo el día. | Eat small meals–Being too full or too hungry makes nausea worse; the best way to prevent nausea is to eat small meals throughout the day. |
Parecería, el laconismo y alguna escasez de las decisiones son predestinados por el tema escogido, pero la línea creada por el modelista ruso, ha resultado muy saciado y raznoplanovoy. | It would seem, laconicism and some limitation of decisions are predetermined by the chosen subject, but the line created by the Russian fashion designer turned out very saturated and versatile. |
