Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La venganza solo se parece muy ligeramente a la indignación.
Vengeance only slightly resembles indignation.
Las fontanelas deben sentirse firmes y muy ligeramente curvadas hacia adentro al tacto.
The fontanelles should feel firm and should curve inward slightly to the touch.
La capacidad de producción disminuyó muy ligeramente (globalmente, un 2 %) entre 2006 y el PIR.
Production capacity decreased marginally (by 2 % overall) between 2006 and the RIP.
Se trata de informaciones accesibles y muy ligeramente influenciadas por el sistema mediático, que arrojan una claridad pertinente sobre las grandes evoluciones de la sociedad.
They are accessible items of information, but hardly reflected within the media, information which provides relevant insight into major changes in society.
El frío impide este proceso, pero solo muy ligeramente.
The cold prevents this process, but only very slightly.
Solubilidad Totalmente soluble en agua; muy ligeramente soluble en etanol
Solubility Freely soluble in water; very slightly soluble in ethanol
Pulso: vacío pero muy ligeramente desbordante en ambas posiciones delanteras.
Pulse: Empty but very slightly Overflowing on both Front positions.
Muy soluble en agua, muy ligeramente soluble en etanol
Very soluble in water, very slightly soluble in ethanol
Solubilidad: Totalmente soluble en agua; muy ligeramente soluble en etanol.
Solubility Freely soluble in water; very slightly soluble in ethanol
Por consiguiente, dicha sesión se verá afectada, pero muy ligeramente.
So that meeting would be affected, but very slightly.
Palabra del día
la chimenea