Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si pregunta a Fred qué es lo que le gusta hacer, él seguramente le conteste que disfruta leyendo literatura inglesa, viendo cine francés y escuchando música criolla o búlgara.
If you ask Fred what he enjoys doing he will probably say reading English books, watching French films and listening to Creole or Bulgarian music.
Jubilado desde hace seis años, hizo un paréntesis en sus clases de música criolla y andina para contarle a Infojus Noticias sus impresiones sobre la denuncia de encubrimiento de la causa Amia del fiscal Alberto Nisman a la presidenta Cristina Fernández, entre otras personas.
Retired for six years, he has taken a break from his classes of Creole and Andean music to tell his impressions to Infojus News about the accusations made by prosecutor Alberto Nisman for concealment in the Amia cause against President Cristina Fernandez, among others.
La lista sería interminable.Allí se escuchaba tanto Música Criolla como Tango.
The list would be endless.There either Música Criolla or Tango was heard.
Los tíos de Silvia cantaban música criolla en diferentes bares de la capital.
Silvia's uncles sang criollo music in different bars in the capital.
Baladas, boleros, valses, música criolla, huaynos, canciones de protesta.
Ballads, boleros, waltzes, criollo music, folk songs, protest songs.
Grandes espectáculos públicos con los mejores intérpretes y conjuntos de música criolla del Perú.
Big public shows with the best Creole music interpreters and groups of Peru.
Lo mejor de la música criolla peruana.
The Best of Peruvian Creole music.
Y otra materia para los estudiosos.¿Pero dónde está en el Tango la vertiente de la Música Criolla?
And another subject for the researchers.But where is in Tango the source of the Música Criolla?
De estos números de faz-matriz, al estudioso de la música criolla interesan, sobre todo, dos seriales.
As for these side-matrix numbers, the researcher of our national music is interested, especially, in two serials.
La excepción estuvo a cargo del impar coleccionista de tango Héctor Lorenzo Lucci, quien también tiene muchos discos de nuestra música criolla.
The exception was the unparalleled tango collector Héctor Lorenzo Lucci, who also owns many records of Argentine folk music.
Palabra del día
aterrador