Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Think of yourself as an explorer, charting your course through the mysterious and murky waters of relationships.
Piense que usted es un explorador, trazando su mapa de navegación por las aguas misteriosas y turbias de las relaciones.
Medical billing companies are setup to make it easier for them to wade through the murky waters or regulation and insurance company code to ensure proper and timely reimbursement.
Las compañías médicas de la facturación setup para hacerlo más fácil para que él vadee con las aguas o el código vergonzosos de la compañía de la regulación y de seguros para asegurar el reembolso apropiado y oportuno.
The lotus rises out of murky waters to bloom in bright colors.
El loto surge de aguas turbias y florece con brillantes colores.
You told me to steer clear of murky waters.
Me dijo que me alejara de las aguas turbias.
The prints reflective damage increased nighttime visibility, even in murky waters.
Las impresiones reflectantes ha aumentado el daño de visión nocturna, incluso en aguas turbias.
They primarily hunt alone, hiding in the murky waters of service, striking without warning.
Ellos principalmente cazar solo, escondiéndose en las turbias aguas de servicios, atacando sin previo aviso.
It is the only way to survive in the murky waters of the business world.
Es la única manera a sobrevivir en las aguas turbias del mundo de los negocios.
It does not disdain the murky waters it often frequents looking for plankton and debris.
No desdeña las aguas turbias que a menudo frecuenta en busca de plancton y residuos.
Dip below the waves and you reach the murky waters of the deep web.
Sumérgete debajo de las olas y llegarás a las turbias aguas de la red profunda.
The brilliant holographic laser tape finish makes reflects all subsurface light even in murky waters.
El acabado brillante holográfico hace que refleje en todo el subsuelo incluso en aguas turbias.
Palabra del día
celoso