Correduría de seguros, vehículos, hogar, vida, multirriesgo, tanto privados como corporativos. | Insurance broker, car, home, life, multi-risk, both private and corporate. |
¿Puedo reservar en línea un seguro de viaje complementario multirriesgo o de anulación? | Can I book extra travel insurance for multirisk or cancellation online? |
Descubre nuestros seguros multirriesgo del hogar y garantiza la máxima seguridad y tranquilidad en tu hogar. | Discover our multi-risk home insurance policies to guarantee your maximum security and peace of mind at home. |
Las regiones y los países de todo el mundo han logrado avances significativos en el fortalecimiento de los sistemas continuos de alerta temprana multirriesgo. | Regions and countries across the world have made significant progress in strengthening multi-hazard, end-to-end early warning systems. |
El Plan de Protección Civil de Cataluña (Procicat) es el plan territorial multirriesgo de Cataluña elaborado para afrontar los riesgos que no tienen un plan especial. | The Civil Protection Plan of Catalonia (Procicat) is a multi-risk plan for Catalonia to takle incidents that are not covered by special plans. |
En mayo de 1995 tuvo lugar la simulación de un suceso multirriesgo que afectaba a toda la población de las islas de St. Kitts y Nevis. | The simulation of a multi-hazard event affecting the entire population of the islands of St. Kitts and Nevis took place in May 1995. |
Todos ellos están cubiertos por un seguro multirriesgo de comercio que les proporcionará la tranquilidad de saber que sus efectos se solventarán rápida y eficazmente. | All these risks are covered by a multi-risk commercial insurance that will provide you with the peace of mind of knowing that their effects will be resolved quickly and effectively. |
Son seguros multirriesgo, es decir, que protegen frente a siniestros de diversa naturaleza que pueden producirse en una vivienda: inundaciones, problemas eléctricos, accidentes domésticos, robos y averías. | They are sure multirisk, that is, that protect when dealing with catastrophes of diverse nature that they can produce in a property: floods, electric problems, domestic accidents, thefts and breakdowns. |
En mi opinión, un sistema moderno de gestión de crisis también debería aguantar el impacto de las crisis causadas por el tiempo, por ejemplo, mediante un seguro multirriesgo. | As I understand it, a modern crisis management system should also bear the brunt of crises brought on by the weather, for example, by supporting multi-risk insurance. |
Para evitar problemas en la comunidad, lo más sencillo es contratar un seguro multirriesgo que cubra todas estas situaciones y que convierta a la aseguradora en la encargada de asumir todos los posibles desperfectos. | To avoid problems within a community, the easiest option is to take out a multi-risk insurance that covers all these situations and leaves the insurance company to deal with any possible damage. |
