This is the body that spreads into multiple dimensions, from the somatic to the social, national, continental and planetary. | Este es el cuerpo que se distribuye en multidimensiones, a partir de lo somático hasta lo social, nacional, continental y planetario. |
Dell Technologies helps you manage multiple dimensions of risk. | Dell Technologies le permite administrar múltiples dimensiones de riesgo. |
Obtain data in real time, presented in multiple dimensions or dashboard. | Obtener datos en tiempo real, presentados en múltiples dimensiones o dashboard. |
It is massively scalable across multiple dimensions (users, locations, devices). | Es masivamente expansible a través de múltiples dimensiones (usuarios, ubicaciones, equipos). |
You can now perform nested sorting on multiple dimensions. | Ahora puedes realizar un ordenamiento anidado en múltiples dimensiones. |
Climate change is an extremely important issue with multiple dimensions. | El cambio climático es una cuestión importante que tiene muchas dimensiones. |
That security has multiple dimensions: political, military, energy, food, and so on. | Esta seguridad tiene numerosas dimensiones: política, militar, energética, alimentaria, etcétera. |
Human security as it pertains to the seas has multiple dimensions. | La seguridad humana en el mar tiene múltiples dimensiones. |
Well each channel works in multiple dimensions. | Bueno, cada canal trabaja en múltiples dimensiones. |
The Convention requires implementation in multiple dimensions: political, legal, administrative and social. | La Convención exige su aplicación en diversos ámbitos: político, jurídico, administrativo y social. |
