Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Schwarzlose Berlin: embodies the multifaceted presence and its sensual dichotomy.
Schwarzlose Berlin: encarna la multifacética presencia y su sensual dicotomía.
Our policy response to terrorism should be broad and multifaceted.
Nuestra respuesta política al terrorismo debe ser amplia y multidimensional.
It is a multifaceted problem, and requires a multipronged solution.
Es un problema multifacético, y requiere una solución multifacética.
The mandate of the Union is wide and multifaceted.
El mandato de la Unión es amplio y multifacético.
The Hub serves its purpose in enormous multifaceted applications.
El Hub sirve a su propósito en enormes aplicaciones multifacéticas.
In our experience, freedom is complex and multifaceted.
En nuestra experiencia, la libertad es compleja y multifacética.
The food crisis can be attributed to complicated and multifaceted factors.
La crisis alimentaria puede atribuirse a factores complejos y multifacéticos.
This issue is much more multifaceted than we think.
Esta cuestión es mucho más polifacética de lo que pensamos.
Determining if a child has ADHD is a multifaceted process.
Determinar si un niño tiene TDA/H es un proceso multifacético.
There are, in fact - everything is much more multifaceted and complex.
Hay, de hecho - todo es mucho más multifacético y complejo.
Palabra del día
permitirse