Notas: Esta función estaba a la par con los estándares del teatro moderno, pero era mucho menos realista que las funciones anteriores. | Notes: This performance was on par with modern theatre standards, but was noticeably less realistic than previous performances. |
Sí, Götterdämmerung está latente, como también lo está en Gurrelieder, pero la narrativa de Mahler, aquí como en sus otras obras, es de un estilo sutilmente diferente; no es directamente representativa, ni mucho menos realista. | Yes, Götterdämmerung is there, as it is in Gurrelieder, but Mahler's story-telling, here as elsewhere, is of a subtly different kind; it is not straightforwardly representative, let alone realist. |
