Tal como he dicho en mi primera intervención, la Unión Europea está convirtiéndose en una potencia global mucho más deprisa de lo que muchos habían pensado y más despacio de lo que muchos desearían. | As I already stated in my first speech, the European Union is growing into a global power quicker than many had envisaged and slower than many would wish. |
La evolución fue seleccionando a los delfines que desarrollaron un sistema de sonar muy eficaz, y un cuerpo con unas características que les permitía nadar mucho más deprisa que la mayoría de los peces del mar. | The nature selected during evolution the dolphins that had developed an efficient sonar system, and a body shape to make able to swim faster than many fish at the sea. |
Pero algunos niños que están por debajo del percentil 3 o por encima del percentil 97, o aquellos que están creciendo mucho más despacio o mucho más deprisa que el resto, pueden tener un trastorno del crecimiento. | But some children who are under the 3rd percentile or over the 97th percentile, or who are growing a lot slower or faster than most other kids, may have a growth problem. |
Cuando actualmente se puede telefonear con un móvil, fabricado en Europa, desde Moscú o Malasia y también hoy se dispone de acceso directo a Internet, se percibe que el mundo crece mucho más deprisa de forma unida, tal y como muchos desean. | Nowadays we can use our European-manufactured mobile phone to ring home from Moscow or Malaysia; we can link up directly to the Internet. The world is in fact coming together faster than some people are willing to accept. |
Oh, y ahora todo va mucho más deprisa. | Oh, and everything's going much faster now. |
Dejadnos cerrar los ojos; ahí fuera sus vidas van mucho más deprisa. | Let us close out eyes; outside their lives go on much faster. |
Y si te pusieras a ayudarme, esto iría mucho más deprisa. | And if you'd stand up and help me, this would go a lot quicker. |
El helecho domina la vegetación mucho más deprisa después del segundo labrado. | After the second clearing, the fern becomes much faster dominant. |
Solo que yo he llegado mucho más deprisa. | I just got out of there a lot quicker. |
Un 45% es solo el principio, pero las cosas deben ir mucho más deprisa. | Forty-five per cent is only a start, and things must go a lot faster. |
