Está bien, quizás eso tiene sentido en francés pero no mucho en inglés. | Maybe that makes sense in French, but not so much in English. |
No hablas mucho en inglés. | You don't say a lot in English at all. |
No mucho en inglés. | Not much in english. |
Esta expresión también puede que te suene extraña, pero en realidad se usa mucho en inglés. | This may sound like a strange way to thank someone but is actually very common in English. |
Los trámites de inmigración son rápidos teniendo en cuenta que los funcionarios no hablan mucho en inglés y menos aún en francés. | The immigration formalities are fast considering that the officer doesn't speak really well English and less French. |
