That is the most interesting fact to clear. | Es el hecho más interesante para borrar. |
The most interesting fact about it is the head to head record between these two guys. | El dato más interesante aquí es el récord frente a frente entre estos dos jugadores. |
The most interesting fact is that this type of training has never, ever been undertaken in all England's history! | ¡El hecho más interesante es que este tipo de formación nunca jamás, ha sido recibido en la historia de toda Inglaterra! |
The most interesting fact is that both symbolic senses sometimes get coincided with the same user. | Lo más importante resultó ser que tanto un símbolo como el otro a veces se unieron en la mente del mismo usuario. |
The most interesting fact which emerges from my research on telekinesis is that this extraordinary kinetic phenomenon can be induced in a technical manner. | El hecho más interesante que emerge de mi investigación sobre telekinesis es que este fenómeno cinético extraordinario se puede inducir de una manera técnica. |
The most interesting fact which emerges from my research on telekinesis is that this extraordinary kinetic phenomenon can be induced in a technical manner. | El hecho ms interesante que emerge de mi investigacin sobre telekinesis es que este fenmeno cintico extraordinario se puede inducir de una manera tcnica. |
The most interesting fact which emerges from my research on telekinesis is that this extraordinary kinetic phenomenon can be induced in a technical manner. | El hecho mбs interesante que emerge de mi investigaciyn sobre telekinesis es que este fenymeno cinйtico extraordinario se puede inducir de una manera tйcnica. |
The most interesting fact is–if your line allows it - that you can go on producing both dry and instant pasta, just changing format. | El factor más interesante en absoluto es que, si tu línea lo permitirá, podrás continuar a producir también pasta seca tradicional, efectuando un cambio formato. |
However, the most interesting fact is that this summer market is open at nighttime with live music at the weekends. | Pero lo más interesante es que este mercadillo de verano está también en marcha en horario nocturno, acompañándose de música en vivo durante los fines de semana. |
But the most interesting fact is that we're receiving our BYR 50 000 000 on the threshold of the family holiday - the 50th anniversary of marriage. | Pero lo más interesante es que estamos recibiendo nuestros BYR 50 000 000 en la víspera de la fiesta de familia - el cincuenta aniversario de nuestro matrimonio. |
