Despite a more considerable growth of the prices in the last couple of months, inflation kept a low level, and this somehow helped to maintain the interest rates. | Aún a pesar de un mayor crecimiento de los precios en los últimos dos meses del año, la inflación se mantuvo en niveles bajos, lo que favoreció en alguna medida a mantener las tasas de interés. |
First only several sq. meters, but in the course of time are lying on the field surface more and more considerable part of the area and short time before harvesting in rare cases is lying sometimes even 90% of the whole field. | En primer lugar solo varios metros cuadrados, pero en el transcurso del tiempo se extiende sobre la superficie del campo más parte considerable de la zona y poco tiempo antes de la cosecha en casos raros se extiende a veces incluso 90% de todo el campo. |
The other attributes are behind at a more considerable distance. | A una distancia más considerable se encuentran el resto de atributos. |
The new formula does volume to even more considerable, raises and divides eyelashes. | Una nueva fórmula hace el volumen aún más considerable, levanta y divide las pestañas. |
In the beginning of each operation it is more considerable, and by the end decreases. | A principios de cada operación él es más considerable, a al fin se disminuye. |
I asked Captain Nemo if he had observed any fish at more considerable depths. | Pregunté al capitán Nemo si había visto peces a profundidades aún mayores. |
After the meltdown, when the winter ends, the rivers have a more considerable volume. | Después del deshielo, al finalizar el invierno, los ríos se muestran caudalosos. |
A part will go to Fascism, a more considerable part will become indifferent. | Una parte se pasará al fascismo; otra, más numerosa, caerá en la indiferen cia. |
A more considerable limitation is that MediaWiki is not meant to be an access control list. | Una limitación más importante es que MediaWiki no está destinado a ser una lista de control de acceso. |
The second lightning discharge, several weeks later, completes that work, much more considerable effects. | La descarga del rayo en segundo lugar, varias semanas más tarde, completa ese trabajo, los efectos mucho más considerables. |
