Estás viendo los resultados para mop the floor. Si quieres ver los resultados de mops the floor, haz clic aquí.

mop the floor

mop the floor(
map
 
thuh
 
flor
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1. (limpiar el piso)
a. fregar el suelo
The floor looks so clean. - I just mopped the floor yesterday.El suelo se ve tan limpio. - Fregué el suelo justo ayer.
b. fregar el piso
I am washing the dishes. Will you please mop the floor?Estoy lavando los platos. ¿Puedes fregar el piso, por favor?
c. trapear el suelo
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Please take off your shoes. I just mopped the floor.Por favor, quítate los zapatos. Acabo de trapear el suelo.
d. trapear el piso
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I just mopped the floor and now it's all wet.Acabo de trapear el piso y ahora está muy mojado.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
2. (imperativo)
a. friega el suelo
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Mop the floor, please. I will vacuum upstairs.Friega el suelo, por favor. Voy a aspirar arriba.
b. friega el piso
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Please mop the floor. You didn't clean at all last week.Por favor, friega el piso. No limpiaste la semana pasada.
c. trapea el suelo
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Mop the floor, please. We are having guests over later.Trapea el suelo, por favor. Vamos a tener invitados más tarde.
d. trapea el piso
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Mop the floor now! I can't stand how dirty this bathroom is.¡Trapea el piso ahora! No puedo soportar lo sucio que está este baño.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce mops the floor usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com