Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuáles son las características comunes de éste y de otros monocultivos?
What are the common characteristics of this and other monocrops?
Sin embargo, en los monocultivos resultantes, poco sobrevive.
However in the resulting vast monoculture plantations little survives.
Las plantaciones bananeras son monocultivos – donde se cultiva una única cosecha.
Banana plantations are monocultures–where only one type of crop is grown.
El cacao no se cultiva en monocultivos limpios, sino en sistemas agroforestales multifuncionales.
The cacao is not cultivated in clean monocultures, but in multifunctional agroforestry systems.
Y empezamos a desarrollar monocultivos cada vez más grandes.
And we started growing larger and larger crop monocultures.
Es mucho mejor diezmar la tierra con monocultivos que con cercas.
Its much better to decimate the land with monocrops than employ some fencing.
Esto pone presión sobre los productores locales y aumenta la producción de monocultivos en áreas específicas.
This puts pressure on local producers and increases monoculture production in specific areas.
Corrientes es la provincia con mayor superficie de monocultivos forestales de Argentina.
Corrientes is the Argentinean province with the largest surface of forestry monoculture plantations.
Otro millón está dedicado a las plantaciones de monocultivos de árboles para la industria celulósica.
Another million is destined to tree monoculture plantations for the cellulose industry.
Se establecieron monocultivos, se destruyó el país y fue sometido a un régimen brutal.
Monocultures were established, the country was destroyed and subjected to a brutal regime.
Palabra del día
el hombre lobo