Hate mongers directly threaten this right and they should be silenced. | Los propagadores de odio amenazan directamente este derecho y se les debería acallar. |
Meanwhile, we continued to engage with fish mongers. | Mientras tanto, seguimos trabajando con vendedores de pescado. |
Encouraged by the clout of Sathya sai Baba, a new clan of miracle mongers imitated him. | Animados por la influencia de Sathya Sai Baba, un nuevo clan de hombres milagrosos lo imitan. |
The outcome, for these politicians and power mongers, will be no better than Nero's. | El final, para aquellos políticos y manejadores del poder, no será mejor que el que tuvo Nerón. |
In fact, they're arguably the least likely group of brand mongers–even when compares to hipsters. | De hecho, son sin duda el grupo con menos probabilidades de comercialización de marca - incluso cuando se comparan con los Hipsters. |
And isn't it interesting how successful the power mongers were at using that religion to impoverish and control people? | ¿Y no es interesante lo exitosos fueron los que tenían el poder al usar esa religión para empobrecer y controlar a las personas? |
Resisting war means nothing, as you all know, if it does not entail resisting war mongers and war profiteers. | Como bien sabéis, oponerse a la guerra no significa nada si no implica oponerse a los belicistas y especuladores de la guerra. |
They had started to arrest rumor- mongers and pranksters and the number of panic calls to the police control room dropped drastically. | Habían comenzado a arrestar a los chismosos y bromistas y el número de llamadas de pánico a la sala de control de la policía disminuyó drásticamente. |
Since then, Obama has selected a National Security Team of war mongers, connected to the military-industrial and finance capitalist complex. | Desde entones, Obama ha nombrado a un grupo de tratantes de guerra a su Equipo de Seguridad Nacional, los cuales están conectados al complejo militar-industrial y el capital financiero. |
The truth about sustainable development is not to be found in the camps of either the pure optimists or the disaster mongers. | La verdad sobre el desarrollo sostenible no puede encontrarse en el campo de los puros optimistas ni en el de los que se dedican a difundir temores de desastres. |
