I think my brother's idea is that there shouldn't be a world... where money talks. | Supongo que mi hermano piensa que el mundo no debería moverlo el dinero. |
But if you have that kind of power, negotiations can be scaled down to a matter of money—a fee paid to any specific government and, in this technology world, money talks. | Pero, cuando se tiene esa clase de poder, las negociaciones pueden verse reducidas a una cuestión económica (el pago de una tasa al gobierno de turno). En este mundo tecnológico lo que manda es el dinero. |
They say money talks, but this can only whisper. | Dicen que el dinero habla, pero este solo puede susurrar. |
You know what they say, money talks. | Ya sabes lo que dicen, el dinero habla. |
While this smacks of anti socialism and depersonalization, money talks. | A pesar de esta realidad de anti socialismo y despersonalización, el dinero habla. |
And in this case, money talks. | Y en este caso, el dinero conversaciones. |
If it is true that money talks, then let it speak, clearly. | Si es cierto que el dinero habla, entonces dejen que hable claramente. |
That's just what I said, money talks. | Es justo lo que yo dije: el dinero habla. |
Certainly money talks, but is it good? | Sin duda el dinero habla, ¿pero está bien? |
I guess money talks wherever you go. | Supongo que el dinero habla donde quiera que uno vaya. |
