Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Hay alguien en las islas a quién él molestara o...?
Is there anyone on the islands that he upset or...?
Así debería ser, que nadie te molestara en la vida.
The way it should be, nobody to bother you in this life.
Mira, yo no quería que el regalo te molestara.
Look, I didn't mean for the gift to upset you.
El abuelo no quería que te molestara, ¿pero qué pasa?
Grandpa didn't want me to bother you, but what is going on?
No parecía que te molestara hace unos minutos.
It didn't seem to bother you a few minutes ago.
Bueno, um, no parece que te molestara entonces.
Well, um, it didn't seem to bother you then.
Te dije que no se molestara este joven agradable.
I told you not to bother this nice young man.
Desearía que este trabajo no te molestara tanto.
I wish this job didn't bother you so much.
Mamá, ¿he hecho algo que te molestara hoy?
Mom, have I done anything to upset you today?
¿Sabéis que he pedido específicamente que no se me molestara?
Do you know I specifically asked not to be disturbed?
Palabra del día
el villancico