Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La mojigatería no tiene lugar en su filosofía de un recto vivir. | Self-conscious piety had no place in his philosophy of righteous living. |
Los novelistas y otros estaban también desafiando la mojigatería del tiempo, no siempre con éxito. | Novelists and others were also challenging the prudery of the time, not always successfully. |
Las máscaras se manifiestan como hermetismo, amigabilidad insincera, impavidez, racionalización, banalización, eufemismos, falsa preocupación, perfección, sufrimiento, falsa modestia, arrogancia, mojigatería o soberbia. | Masks show as inapproachability, fake amiability, detachment, rationalisation, trivialization, whitewashing, fake concernment, perfection, suffering, fake modesty, lordliness, holiness or pride. |
Creo que es un acto de mojigatería afirmar que la aprobación de un principio relativo al trabajo en domingo perjudica la salud y la vida social de las personas. | In my view it is hypocritical to maintain that approving the principle that work may be done on Sundays will damage people's health and social life. |
Debemos seguir teniendo el coraje de denunciar la cobardía y la mojigatería de esta Europa, de esta Europa mercantil que elige ponerse de parte de los opresores en detrimento de pueblos inocentes. | We must continue to have the courage to denounce the cowardice and sanctimoniousness of this Europe, of this mercantile Europe that chooses to side with the oppressors to the detriment of innocent peoples. |
¡Nada de mojigatería espiritual en su relación con él! | No sanctimoniousness in their relationship with him! |
La mojigatería y la deshumanización se han apoderado de nosotros (cuando nos conviene). | Prudery and dehumanization have taken over us (when it suits us). |
Para muchos, se trata simplemente de una defensa más o menos espontánea contra la indecencia, y no faltan quienes lo confunden con la mojigatería. | For many, it is simply a spontaneous defense against indecency, and not a few people today confuse it with prudery. |
La mojigatería siempre vive en las personas adultas, por eso pretendo que los adultos que leen mis libros sean durante unos minutos un poco más niños, o sea más libres. | Sanctimoniousness always dwells among adults and my aim is for the grown-ups who read my books to be, even if only for a few minutes, more like children, that is, freer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!