Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You're the last mohican. | Tú eres la último mohicano. |
According to him we are going through the second democratic transition in a global context of systematic crisis, so maybe it's time to start perfecting that mohican. | Dice que ahora que estamos en la segunda transición democrática y en un contexto global de crisis sistémica, quizás va siendo hora de perfilarse la cresta. |
Mohican: - If in our dream we see an uncle dressed as a rebel without a cause, for example: With mohican hairstyle and sleeveless jacket, it means that to avoid an unpleasant surprise, we must respect social norms more. | Mohicano: - Si en nuestro sueño vemos a un tío vestido de rebelde sin causa, por ejemplo: Con peinado de mohicano y chamarra sin mangas, significa que para evitar una sorpresa desagradable, debemos respetar más las normas sociales. |
Mohican has a very high operational capacity to cause damage. | Mohican tiene una gran capacidad para causar daños. |
Mohican has a very high operational capacity to cause damage. | Mohican tiene gran capacidad operativa para hacer daño. |
You're not gonna get a deal like that at the Mohican. | No encontrarás nada así en el Mohicano. |
From now on, Mohican is Osmosis. | A partir de ahora, Mohican es Ósmosis. |
I want to stay at the Mohican. | Quiero quedarme en el Mohicano. |
The Mohican Indians who lived on Ellis Island called it Kioshk (Seagull Island). | Los indios mohegan que vivieron en Ellis Island la bautizaron Kioshk (Isla Gaviota). |
Mohican is a top-ranking international organization, with razor-sharp strategies. | Mohican es una organización internacional de alto rango con estrategias filosas. Y una amplia red. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!