Please contact your mobile operator or service provider. | Póngase en contacto con su operador o proveedor de servicios. |
The MegaFon mobile operator provides to the users such service. | El operador de telefonía móvil el Megáfono concede a los usuarios tal servicio. |
Please contact your current mobile operator or service provider for further assistance. | Póngase en contacto con su operador o proveedor de servicios actual para obtener asistencia. |
Depending on the mobile operator of the sender, they can be exported with a limited or unlimited validity. | Dependiendo del operador de telefonía móvil del remitente, se pueden exportar con un validez limitada o ilimitada. |
However, your mobile operator may charge the data traffic in the mobile net. | Sin embargo, su operadora puede cobrar por la tarifa de datos realizados a través de la red celular. |
The Cell-ID technology allows a mobile operator to locate a customer (precision of the GSM cell). | La tecnología Cell-ID permite que un operador de telefonía móvil localizar a un cliente (precisión de la célula GSM). |
It is known that this can also be done at the level of mobile operator or other special services. | Se sabe que esto también se puede hacer a nivel del operador de telefonía móvil u otros servicios especiales. |
At numbers of the mobile operator Beeline own unique codes thanks to which they can be distinguished from other providers. | Cerca de los números del operador Bilayn móvil propios códigos únicos, gracias a que se puede distinguir. |
The specific languages included in your phone depend on your mobile operator or phone manufacturer. | Los idiomas concretos que se incluyen en el teléfono los elige el operador de telefonía móvil o el fabricante del teléfono. |
British mobile operator Vodafone is blocking the website of Chaos Computer Club, a global hacker association. | El operador británico de telefonía móvil Vodaphone ha bloqueado el sitio web del Club de Computación Caos, una asociación mundial de hackers. |
