Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Remove the veins and the seeds of 3 mixe peppers.
Retire las venas y las semillas de 3 chiles mixe.
Found records for Camping in Lit et mixe: 4.
Registros encontrados para Camping en Lit et mixe: 4.
Palabras llave: territoriality; mixe; community; communalism; tequio.
Palabras llave: territorialidad; mixe; comunidad; comunalidad; tequio.
This is a type of chili that can be used instead of the mixe pepper.
Este es un tipo de chile que puede usar en vez del chile mixe.
Through of an ethnographic investigation, we have examined forms of territorial conception in a mixe village.
A través de una investigación etnográfica, se examinaron formas de territorialización en un pueblo en específico.
During the ceremony, indigenous languages such as zapoteco, mixteco, nahuatl, mazateco, mixe, maya and purepecha were used.
El Santo Padre saludó a los fieles en distintas lenguas indígenas: zapoteco, mixteco, náhuatl, mazateco, mixe, maya y purépecha.
Gloria Rafael Valentin (13 years) belongs to the mixe community of Maluco, a small village north of the Isthmus of Tehuantepec in Oaxaca.
Gloria Rafael Valentín (13 años) pertenece a la comunidad mixe de Maluco, un pequeño pueblo al norte del Istmo de Tehuantepec de Oaxaca.
It is very difficult to get the mixe peppers to make the salsa therefore substitute them for 2 mora peppers or 3 morita peppers.
Es muy difícil que consiga los chiles mixe para hacer la salsa por lo tanto sustitúyalos por 2 chiles mora o 3 chiles morita.
In this colonial finca of the 19th century, culture and tradition mixe with its location on a hill and surrounded by valleys, pine forests and Mediterranean plants.
Cultura y tradiciones se unen a esta antigua Finca de estilo colonial del siglo XIX elevada sobre una colina y rodeada de valles y bosques de pino mediterraneo, en el que los aromas de sus plantas nos evocan otras épocas.
See Participation Tania Martínez Indigenous Mixe, Youth Award.
Ver Participación Tania Martínez Indígena mixe, premio de la Juventud.
Palabra del día
malvado