It was also the day chosen for the coronation of Mithridates. | También fue el día elegido para la coronación de Mitrídates. |
Therefore Mithridates concluded a treaty with the gods. | Por lo tanto Mitrídates firmó un tratado con los dioses. |
King Mithridates did a great deal to change this a ttitude. | El rey Mitrídates hizo mucho para cambiar esto un ttitude. |
Mithridates built Karakus on the banks of the river Nymphaios. | Mitrídates Karakus construida a orillas del río Nymphaios. |
Mithridates married a Seleucid princess, named Laodike. | Mitrídates se casó con una princesa Seléucida, llamado Laodike. |
As usual, Mithridates had a practical aim. | Como de costumbre, Mitrídates tenía un objetivo práctico. |
As a result of his sporting achievements, Mithridates received the honorable name Kallinikos. | Como resultado de sus logros deportivos, Mitrídates recibió el Kallinikos nombre honorable. |
On four of them King Mithridates I Kallinikos welcomes the gods. | En cuatro de ellos el rey Mitrídates I Kallinikos da la bienvenida a los dioses. |
In the war against Mithridates, the island remained faithful to the Roman alliance. | En la guerra contra Mithridate, los insulares siguieron siendo fieles a la alianza romana. |
His jealous brother, Antiochus II, tried to overthrow Mithridates II from his throne. | Su hermano celoso, Antíoco II, trató de derrocar a Mitrídates II de su trono. |
