Every woman standing under the mistletoe can be kissed. | Cada mujer que estaba bajo el muérdago puede ser besada. |
You have to kiss someone under the mistletoe, ok? | Tienes que besar a alguien bajo el muérdago, ¿vale? |
This is the traditional mistletoe of literature and Christmas. | Este es el tradicional muérdago de la literatura y la Navidad. |
In the ancient myths mistletoe was revered like a sacred object. | En mitos antiguos el muérdago era venerado como un objeto sagrado. |
Are not you going to kiss me under the mistletoe? | ¿Es que no vas a besarme bajo el muérdago? |
Come with me, dear, under the mistletoe if you will. | Ven conmigo, cariño, bajo el muérdago si quieres. |
So you're supposed to kiss under the mistletoe, right? | Se supone que tienes que besar bajo el muérdago, ¿verdad? |
Never a piece of mistletoe when you need one. | Nunca hay una hoja de muérdago cuando lo necesitas. |
And under this point of view, the mistletoe was a real mine. | Y bajo este aspecto el muérdago era una verdadera mina. |
The toxic principles of mistletoe indicate that self-medication is not adequate. | Los principios tóxicos del muérdago indican que no es adecuada su automedicación. |
