Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I just don't like the missing part so much.
Solo que no me gusta mucho lo de extrañarlos.
That has, like, a missing part of the roof?
¿Al que le falta un pedazo de techo?
The point is that the missing part of the map is the first step of the hunt.
El asunto es que la parte que falta del mapa... es el primer paso de la búsqueda.
In the above instance there are three requirements for this missing part, to fit into the whole picture.
En cuanto a esta situación, hay tres requisitos para que esta pieza que falta encajara en el cuadro entero.
Unlike prostheses, which replace a missing part of the body, orthoses support the function of a body part.
A diferencia de las prótesis, que sustituyen una estructura corporal faltante, las órtesis asisten funciones de una parte del cuerpo.
Genetic tests can show a missing part of chromosome 5.
Las pruebas genéticas pueden mostrar una parte faltante del cromosoma 5.
You see, Vincent, you're the missing part of my life.
Verás, Vincent, eres la parte que falta de mi vida.
You see, Vincent... you're the missing part of my life.
Verás, Vincent, eres la parte que falta de mi vida.
You think he's missing part of his stomach?
¿Crees que se está perdiendo parte de su estómago?
And I'm the missing part of your life.
Y yo soy la parte que falta de tu vida.
Palabra del día
crecer muy bien