Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is not possible to continue mismanaging funds without it being noticed. | No es posible seguir gestionando mal los fondos sin que se note. |
Aren't you frightened of mismanaging this band? | ¿No tienen miedo de mal administrar la banda? |
We are very successful at mismanaging. | Nosotros somos realmente exitosos en desgobernar, en lograr inmanejabilidad. |
Using ProjectWise reduces the risk of mismanaging your data and helps maintain document integrity. | Utilizar ProjectWise reduce el riesgo de gestión incorrecta de los datos y mantiene la integridad de los documentos. |
I knew that I wasn't mismanaging funds, so I gave him all of the bank statements to look. | Yo sabía que no estaba manejando de forma equivocada los fondos, así que le di todos los estados del banco para que los revisara. |
This resolution is not about the Iranian regime, which has been repressing its people, mismanaging the country and destabilising the Middle East for decades. | Esta resolución no se refiere al régimen iraní, que reprime a su pueblo, gestiona mal al país y desestabiliza al Próximo Oriente desde hace décadas. |
Protests aside for the 'French' nature of his appointment, the EU press has also criticised Dacian for coming from a country mismanaging EU funds. | Protestas qué tan 'francés' es aparte, la prensa europea le ha criticado por provenir de un país que maneja mal los fondos de la UE. |
How he faced down a hostile neighborhood group that accused him of mismanaging this building - The political culture in Minneapolis in the early 1990s was aggressively anti-landlord. | Cómo orma al enfrentar a un entorno hostil grupo se le acusó de mal manejo de este edificio - Las culturas políticas en Minneapolis en la década de 1990 fue agresivamente contra el arrendador. |
Disaffected researchers say that science funding is becoming politicised and there are complaints that the government has made broad cuts in funding, is mismanaging research and targeting dissident scientists. | Investigadores descontentos afirman que el financiamiento científico se está politizando y existen quejas de que el gobierno está haciendo grandes recortes a la financiación, hay mala administración y señalamiento a los científicos disidentes. |
In addition to his charge, Economy Minister Amado Boudou has accused Clarín and La Nación of mismanaging Papel Prensa to the detriment of the state. | A la demanda del secretario de Comercio Interior, se sumaron declaraciones del ministro de Economía, Amado Boudou, quien acusó a Clarín y La Nación de mal manejo administrativo de Papel Prensa en detrimento del Estado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!