Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Scientists perpetuate this myth to mislead and so control you.
Los científicos perpetúan este mito para mal conducirlos y controlarlos.
Let no one mislead the faithful or alter the truth.
Que nadie engañe a los fieles ni altere la verdad.
Oh, I hope I didn't mislead anyone with that metaphor.
Oh, espero que no confundiera a nadie con esa metáfora.
This is a poisonous slander, designed to confuse and mislead.
Esta campaña es una calumnia malintencionada, diseñada para confundir y engañar.
Don't let the simplicity of this very short report mislead you.
No deje que la simplicidad de este breve informe engañar usted.
These names include attempts to advertise, mislead, or disrupt.
Estos nombres incluyen intentos de publicitar, engañar o disruptir.
The screen is split in several places to mislead the player.
La pantalla se divide en varios puntos desorientando al jugador.
Do you think they deliberately want to mislead people?
¿Piensa que ellos deliberadamente desean engañar a las personas?
Your Honor, Running Milk continues to mislead this court.
Señoría, Running Milk sigue engañando a este tribunal.
I do not try to mislead customers or misrepresent my items.
No intento engañar a los clientes o tergiversar mis artículos.
Palabra del día
malvado