BIYADINA.COM does not cover damage resulting from accidents, mishandling or negligence. | BIYADINA.COM no cubre daños resultantes de accidentes, mal manejo o negligencia. |
Our mishandling of the evidence is more serious than financial fiascoes. | Nuestro mal uso de la evidencia es más serio que chascos financieros. |
Loss of data may occur due to mishandling. | La pérdida de datos puede ocurrir debido a un mal manejo. |
A mishandling of the buds spoils the future blossom. | Un mal manejo de los botones, estropea la floración futura. |
Plus your ultrasound system is covered against mishandling. | Además de su sistema de ultrasonido está cubierto contra el maltrato. |
These scratches are happened due to mishandling of slabs or tiles. | Se suceden estos arañazos debido al mal manejo de las losas o azulejos. |
From mishandling or poor packaging during transportation. | Debido al maltrato o al embalaje deficiente durante el transporte. |
Others accused him of mishandling money. | Otros le acusaban de manejar mal el dinero. |
Although the material is heavy it is nevertheless very sensitive to mishandling. | Aunque el material es pesado, es sin embargo, muy sensible a un manejo inadecuado. |
It is the entity that enters with lawsuit in the case of mishandling. | Es la entidad que entra en procesos judiciales en caso de conflictos. |
