sin traducción directa | |
sin traducción directa | |
The camera moves on, but the mise en scene is established. | La cámara se mueve, pero la mise-en-scène queda establecida. |
The decisive criterion, in any event, is the aesthetic quality of the proposed production, in other words the fidelity of the mise en scene to the meaning of the work. | En cualquier caso, el criterio determinante es la calidad estética de la propuesta, es decir, la fidelidad de la dramaturgia al sentido de la obra. |
Through rigorous documentation and an impeccable mise en scène, the show at the Akademie der Künste reveals the more human side of both writers and the essence of their thinking. | Con una documentación rigurosísima y una puesta en escena impecable, la exposición en Akademie der Künste nos acerca al lado más humano de ambos y a la esencia de su pensamiento. |
The collection is a continuous derivative of Tomaszewski's artistic and qualitative aspirations and an ode to an eccentric, female beauty who is 'mise en scène' in all her facets through the interaction of antipodes. | La colección es una derivación continua del arte de Tomaszewski's y las aspiraciones cualitativas y una oda a la belleza femenina escéntrica que se pierde en escena en todas sus facetas a través de la interacción de las antípodas. |
I get the basic mise en scene of what you're saying. | Entiendo los términos básicos de lo que dice. |
In other words, as Pavis would describe it, a consideration of the mise en scene. | Es decir, como Pavis lo describiría, una consideración de la puesta en escena. |
This mise en scene served to inaugurate the demonstrations of the AFEB in Eurobrico area. | Esta puesta en escena sirvió para inaugurar la zona de demostraciones de la AFEB en Eurobrico. |
The idea was to use real settings and people, mixing them with actors and mise en scene. | La idea fue utilizar escenarios y personas reales, mezclándolas con actores y puestas en escena. |
The work of the brothers Campana, with an exotically flavoured mise en scene, marks the outset of the route. | El trabajo de los hermanos Campana, con una puesta en escena de aire exótico, marca el inicio del recorrido. |
Now David McVicar's masterly version, featuring his usual dramatic and highly-charged mise en scene, offers a contemporary re-reading. | Ahora, la magistral producción de David McVicar, con su habitual puesta en escena teatral y alto voltaje dramático, permite una relectura contemporánea. |
