Con mis respetos, señor, una semana no es suficiente. | With respect, sir, a week isn't enough. |
Con todos mis respetos señorita Woods, yo no iría tan lejos. | With due respect, Ms. Woods, I wouldn't go that far. |
Gracias y mis respetos, (Nombre suprimido para mantener confidencialidad) | Thanks and Regards, (Name withheld for confidentiality) |
Con mis respetos, hace poco él reclamaba mi cabeza. | With respect, it wasn't long ago he was calling for my head. |
Entoces, con mis respetos, señor, se puede hacer. | So, with respect, sir, it can be done. |
¿Nunca te he dado mis respetos por eso, o sí? | Never given you props for that, have I? |
Con todos mis respetos, señora. Preferiría quedarme de pie. | With all respect, ma'am, I'd rather stand. |
Pero, Majestad, con todos mis respetos, el pueblo no tiene nada. | But, your Majesty, with all respects, the people don't have anything as it is. |
Connie, estoy aquí para presentar mis respetos como todos los demás. | Connie, I'm here to pay my respects like everyone else. |
Y con todos mis respetos, no quiero vuestro matrimonio. | And with all due respect, I don't want your marriage. |
