Básicamente no significa nada.(Se ríe de sí misma). NO, no, está bien que te reconozcan. Está bien para mirar fuera y unirse a otra gente. | I mean, hah, it's nothing, it basically means nothing. She dramatically flaunts her hair, and laughs incredulously. No, no, it's cool to be recognized, it's cool to just join forces with people. |
Tienes que mirar fuera debajo del último vagón del metro. | You need to look outside underneath the last train car. |
Tiene que mirar fuera de la caja para progresar. | You have to think outside the box to stay ahead. |
No puede mirar fuera de la caja 7. | Cannot look outside of the box 7. |
Ni siquiera tuve que mirar fuera de mi banco de memoria local. | Didn't even have to look outside my local memory bank. |
Me siento en la ventana a mirar fuera, completamente en vano. | I sit by the window and look out completely in vain. |
Es como mirar fuera de una tumba. | It's like looking out of a grave. |
Debemos mirar fuera de la Unión Europea. | We have to look outside the European Union. |
Entonces deberíamos mirar fuera de la caja. | Then we should look outside the box. |
Vamos a poner algunas emisoras, y puedes mirar fuera de la ventana. | We're gonna put some tunes on, and you can look out of window. |
