¿Quieres parar otra vez? Mira que todavía nos quedan diez horas de viaje. A este paso no llegamos.You want to stop again? Remember we still have a ten-hour journey ahead of us. We'll never arrive at this rate.
Mira que no voy a estar aquí esperando a que decidas si quieres casarte conmigo o no.Keep in mind that I'm not going to be here waiting for you to decide whether you want to marry me or not.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Mira que Rosalía es pedante.Rosalia is such a pedant.
Mira que lo estaba viendo venir. No dije nada por no estropear el día.Well, I saw it coming. I didn't say anything because I didn't want to spoil the day.