Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se supone que COIN minimizara el número de víctimas civiles.
COIN is supposed to minimize civilian casualties.
Si no esta seleccionado, JD solo se minimizara a la bandeja si das doble clic en el icono.
If unchecked, JD only minimizes of you doubleclick on the tray icon.
La ejecución de estos proyectos minimizara el riesgo de que la información sea accesada por terceros.
The completion of these projects will minimize the risk that information can be accessed by third parties.
Si lo hace, minimizara las quejas de los clientes, aumentará la eficiencia y tendrá un resultado positivo en su negocio de franquicia.
Doing so will minimize customer complaints, increase efficiency and have a positive result on your franchise business' bottom line.
Los ingenieros y los especialistas en aerodinámica trabajaron juntos para formular un sistema que minimizara estos efectos. El resultado final es el patentado V-Cockpit.
Engineers and aerodynamicists worked together to formulate a system to minimize these effects–the end result is the patented V-Cockpit.
Algunos oradores reiteraron su preocupación por el hecho de que los gobiernos se vieran sobrecargados de cuestionarios, y pidieron que se minimizara esa carga.
Some speakers reiterated their concern about Governments being overburdened by questionnaires and called for the need to minimize that burden.
Después de que la administración de Uribe minimizara la amenaza de los NGAI, el Presidente Santos ha asumido una postura más fuerte, aunque los resultados son todavía limitados.
After the Uribe administration long downplayed the NIAG threat, President Santos has taken a stronger stand, though results have remained elusive.
Necesitaban un suministro de energía eléctrica que minimizara la interrupción, encajara en el espacio limitado del Portakabin, y no molestara a los vecinos tras horas de actividad.
They needed a power supply that would minimise disruption, fit into the confined space of the Portakabin and not disturb the neighbours after hours.
Entre los defectos del estudio, vale destacar que los resultados se analizaron y se presentaron de tal forma que se minimizara la gravedad de los riesgos cardiovasculares.
Among its flaws, the results were analyzed and presented in such a way as to downplay the seriousness of the cardiovascular risks.
La FIP informa que posteriormente los periodistas progubernamentales lanzaron una campaña para destituir a los líderes de la unión y emitir un nuevo informe que minimizara las infracciones.
Subsequently, IFJ reports that pro-government journalists launched a campaign to remove the leadership of the union and issue a new report that downplays the violations.
Palabra del día
el acebo