Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desarrollar mecanismos de gestión financiera que minimicen los riesgos financieros.
Developing financial management mechanisms that minimise financial risk.
Tenemos que aplicar métodos de trabajo alternativos que minimicen la exposición al ruido.
We must implement alternative working methods that minimise exposure to noise.
Tomar decisiones que minimicen los daños (o preferiblemente no los provoquen).
Make decisions which minimize (or preferably do no) harm.
Para dichas situaciones, debe desarro- llar métodos alternativos que minimicen el riesgo de caídas.
For those situations, you must develop alterna-tive methods that minimize the risk of falling.
El proyecto contiene informaciones para promover prácticas que minimicen los efectos sobre el planeta.
The project contains information about practices to minimize the effects over the planet.
Me gustaría que minimicen la contaminación que hizo en la escena del crimen.
I'd like you to minimize the contamination already done to the crime scene.
¡No dejes que te minimicen!
Don't let them diminish you!
¡No permitas que te minimicen!
Don't let them diminish you!
El video permite que los bomberos minimicen el tiempo de respuesta y permanezcan concentrados en salvar vidas.
Video enables firefighters to minimize response time and stay focused on saving lives.
No hay por tanto derecho a que minimicen nuestro mundo, ni a que deterioren nuestros valores.
There is not right to minimize our world, neither to deteriorate our values.
Palabra del día
encontrarse