Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
So certainly, the mind of your cars is pretty mind-boggling.
Sin duda, la mente de tus autos es bastante alucinante.
Banks that have players in the final, just mind-boggling.
Los bancos que tienen jugadores en el, simplemente alucinante final.
First of all, the number of videos is simply mind-boggling.
En primer lugar, el número de vídeos es simplemente alucinante.
It's mind-boggling that the two of you even ended up together.
Es alucinante que los dos de usted, incluso terminaron juntos.
But the sheer number of different products is mind-boggling.
Pero el gran número de productos diferentes es alucinante.
I gaped at Wicked, trying to digest this mind-boggling revelation.
Miré boquiabierta a Wicked, tratando de digerir esta devastadora revelación.
The abundance of content to choose from is just mind-boggling.
La variedad de contenido para elegir es simplemente alucinante.
Packard's premise was mind-boggling and insightful for its day.
La premisa de Packard era sobresaltada y profunda para su día.
But then we are met with a mind-boggling amount of information.
Pero, entonces, nos encontramos con una cantidad de información abrumadora.
These mind-boggling numbers were published by the British weekly, the Economist.
Esas alucinantes cifras fueron publicadas por el semanario británico, The Economist.
Palabra del día
el olor