Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También quería mantenerlo dulce, mimoso, incluso si es posible.
I also wanted to keep it sweet, cuddly even if possible.
Es suave, mimoso, y totalmente delicioso.
It is soft, cuddly, and totally delightful.
¿Qué tiene de malo ser mimoso con alguien?
What is so bad about wanting to spoil somebody?
Brenda es muy cariñoso, mimoso y le dieron palmadas cada amante de la mano.
Brenda is very affectionate, cuddly and was given every loving pats her hand.
Pelusa es cariñoso, juguetón y mimoso.
Pelusa is loving, playful and cuddly.
Pero también es mimoso y le gusta que seas tú quien le cuide.
But it is also cuddly and likes you look after it.
Ya sabes, lindo y mimoso en el pueblo, pero una vez que la batalla comienza...
You know, cute and cuddly around the village, but once the battle starts...
Enorme, flexible y mimoso, resulta ideal para días largos de negocios o compras.
Huge, flexible and cute, it is ideal for long working days or to go shopping.
Este arreglo es magníficamente elegante, amorosamente effluorescente y de un modo inequívoco tierno y mimoso.
Magnificently graceful, lovably efflorescent, and unambiguously cute and cuddly.
Ponte mimoso con el árbol.
Make love to the tree.
Palabra del día
la medianoche