Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo dueño amoroso siempre quiere mimar a una mascota deliciosa.
Every loving owner always wants to pamper a delicious pet.
Porque en el mundo real, nadie te va a mimar.
Because in the real world, no one will coddle you.
¿Qué mejor forma de empezar el día que dejándose mimar?
What better way to start the day than being pampered?
Por mimar a un electorado para comprar la paz civil.
By pandering to an electorate to buy civil peace.
Déjese mimar y dibuje nuevas energías para la vida cotidiana.
Let yourself be pampered and draw new energies for everyday life.
Cama y desayuno Déjese mimar durante su estancia en Irlanda.
Bed and breakfast Let us pamper you during your stay in Ireland.
Déjese mimar en el centro de salud y belleza.
Let yourself be pampered at the health and beauty center.
No puedo mimar a Ken en presencia de la profesora.
I cannot mime Ken in presence of the teacher.
Es un lugar perfecto para mimar a una experiencia inolvidable.
It is a perfect place to pamper you to an unforgettable experience.
¿Qué mejor que el poder de la naturaleza para mimar tu piel?
What better than the power of nature to pamper your skin?
Palabra del día
aterrador