Without going into absurd generalizations, this kind of behaviour are given in closed minds and prior to the millennial generation. | Sin entrar en generalizaciones absurdas, este tipo de comportamientos se dan en mentes cerradas y de generaciones anteriores a los Millenials. |
Written and created by Alena Smith, the series is a coming-of-age story, set in the 19th century, that finds Emily to be the unexpected hero for our millennial generation. | La serie escrita y creada por Alena Smith es un relato sobre el tránsito a la adultez ambientado en el siglo XIX, que nos muestra a Emily Dickinson como la inesperada heroína de los millennials. |
The millennial generation has been vocal about the need for addressing climate change. | La Generación Y se ha manifestado claramente respecto la necesidad de hacerle frente al cambio climático. |
The millennial generation has been very difficult to define. | La generación milennial ha sido muy difícil de definir. |
The millennial generation represents an increasingly higher quota of consumers. | La generación millennial representa una cuota de consumidores cada vez más grande. |
How are you addressing the millennial generation? | ¿Cómo estás abordando a la generación del milenio? |
The millennial generation really starts to matter. | La generación millenial empieza a importar de verdad. |
This millennial generation wants a sense of purpose, a story behind their business. | Esta generación del milenio quiere una sentido del propósito, una historia detrás de su negocio. |
But neither of the established parties have offered much to excite the millennial generation. | Pero ninguno de los partidos establecidos les ha ofrecido nada que pueda entusiasmarles. |
Much has been said about the millennial generation. | Se ha hablado largo y tendido de la generación de los millennials. |
