But what is the military purpose of this adventure? | Pero ¿cuál es el propósito de esta aventura militar? |
The two training courses in Koulikoro, which relate to administrative duties, have no specifically military purpose. | Las dos pasantías de Koulikoro se refieren a funciones administrativas y no tienen un objetivo puramente militar. |
And it is perfect for war game, paintball, hunting and military purpose. | Y es perfecto para juego de guerra, paintball, caza y propósito militar. |
The Camí de Cavalls lost its military purpose a long time ago. | Hace mucho tiempo que el Camí de Cavalls ha perdido su finalidad militar. |
There was extensive destruction, serving no military purpose, of the property of civilians. | Hubo una gran destrucción, sin fines militares, de propiedades de civiles. |
It prohibits absolutely the causing of any injury or suffering which serves no military purpose. | Prohíbe terminantemente provocar daños o sufrimientos que no cumplan propósito militar alguno. |
The High Contracting Parties undertake not to use these vessels for any military purpose. | Las Altas Partes Contratantes se comprometen a no utilizar estos barcos y estas embarcaciones con finalidad militar. |
Previously, there were isolated violations with no particular military purpose, and they did not result in real danger. | Anteriormente hubo violaciones aisladas sin un propósito militar particular, y no presentaban un peligro real. |
In France, massacres, destruction without military purpose, were extremely numerous, and all of them were closely associated. | En Francia las masacres y destrucciones sin fines militares fueron extremadamente numerosas, y todas ellas estrechamente relacionadas. |
This could be done with a fraction of the funds which the world now devotes to military purpose. | Esto se podría hacer con una fracción de los fondos que el mundo que ahora se dedica a fines militares. |
