Even two parallel lines might to infinity to meet. | Podrían incluso dos líneas paralelas hasta el infinito para satisfacer. |
How'd you two touched things out, if I might to ask? | ¿Cómo lo has tocado dos cosas, si se me permite preguntar? |
It just might to record you. | Tal vez solo para grabar. |
Well, it... So it might to anyone. | Bueno... eso le ocurre a cualquiera. |
Try as she might to remain calm and collected, there was an excitement she could not deny. | Por mucho que intentaba permanecer en calma y recogida, sentía una excitación que no podía negar. |
As during the Vietnam War, the U.S. has overwhelming military might to use against all signs of resistance. | Como durante la Guerra de Vietnam, EE.UU. tiene un poderío militar aplastante para usarlo contra toda señal de resistencia. |
We cannot play the part of the world’s moral conscience without having the military might to back it up. | No podemos desempeñar el papel de conciencia moral del mundo sin tener el poder militar para respaldarlo. |
He stood up and went to the fence: he tried with all his might to look into the night. | Se levantó y se acercó al cerco: con todas sus fuerzas trató de abstraerse en la noche. |
The ministers described in turn the difficulties which they had assisted with all their might to accumulate. | Los ministros fueron describiendo las dificultades, cuya acumulación se encargaban ellos de fomentar con todas sus fuerzas. |
It is he that giveth strength to the weary, and increaseth force and might to them that are not. | El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas. |
