Común en los márgenes de caminos y mieses mediterráneos. | Common in the margins of roads and Mediterranean cornfields. |
En los campos de cultivo crecen dos cosas: mieses y cizaña. | Two kinds of plants grow in the fields, grain and weeds. |
Abundantes mieses revestían los campos, y muchos rebaños lanares y vacunos cubrían las colinas circundantes. | Rich harvests clothed the fields, and flocks and herds covered the encircling hills. |
Hábitat: márgenes de caminos, terrenos incultos, pastizales secos, baldíos y mieses (campos de cultivo de cereales). | Habitat: roadsides, uncultivated land, dry grassland, wasteland and harvesting lands (grain fields). |
Planta anual muy común en los campos de secano y mieses (campos de cereales), numerosas ramas coronadas por cabezuelas de flores doradas. | Annual plant very common in dry fields and harvests (grain fields), numerous branches topped with golden flower heads. |
En la conciliación sobre el uso de mieses modificadas genéticamente que acaba de finalizar, la actitud de Suecia fue decepcionante. | Sweden' s action in the settlement regarding genetically modified crops, which was recently finalised, was disappointing. |
Se debe hacer una labor diligente perseverante, en la preparación del suelo, la siembra de la semilla y el cultivo de las mieses. | Diligent, persevering labor must be put forth in the preparation of the soil, the sowing of the seed, and the culture of the crop. |
Opinamos que aún cuando ésta haya sido levantada, no se podrá obligar a un país miembro a cultivar mieses modificadas genéticamente. | Nor do we believe that, when the moratorium is lifted, it should be possible for any Member State to be forced to cultivate genetically modified crops. |
En tercer lugar, tienen que existir estudios sobre las consecuencias éticas y medioambientales. Las mieses que se han hecho resistentes a los pesticidas tienen que ser prohibidas. | Thirdly, the ethical and environmental implications should be explained, and there should be a ban on crops which have been made resistant to pesticides. |
Si dejamos en el campo las malezas perjudiciales, y pasamos el tiempo divirtiéndonos, entonces éstas ahogarán las mieses, y nosotros, como el hijo pródigo, tendremos hambre. | If we leave the obnoxious weeds in the ground, and spend our time having fun, they will choke out the crops, and we, like the prodigal, will have famine. |
