Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El miercoles de ceniza mencione la encuesta de Cuaresma del anyo pasado.
On Ash Wednesday I mentioned the survey many of you took last Lent.
Como explique el miercoles de ceniza, tenemos tarjetas de co-responsabilidad para ayudar en su vida espiritual, familiar y comunitaria.
As I explained on Ash Wednesday, we have Stewardship of Time pledge cards to help you in your spiritual, family and community life.
El gran evento inicia el sabado antes al miercoles de ceniza con la espectacular entrada (entrada a la procesion) encabezada por el brillante disfraz del personaje de San Miguel.
The main event kicks off on Saturday before de Ash Wednesday with the spectacular entrada (entrance procession) led by the brightly costumed San Miguel character.
Este ayuno es obligatorio el Miercoles de Ceniza y el Viernes Santo.
Such fasting is obligatory on Ash Wednesday and Good Friday.
El Miercoles de Ceniza oimos un llamado a poner en orden nuestra vida.
On Ash Wednesday we hear a call to reorder our priorities.
Miercoles de Ceniza: No Desperdiciar la Crisis (25 de febrero de 2009)
Don't Waste This Crisis (February 25, 2009 - Ash Wednesday)
Hoy es Miercoles de Ceniza - el comienzo de la temporada santa de la Cuaresma.
Today is Ash Wednesday - the beginning of the holy season of Lent.
Es el último domingo antes de la Cuaresma, que comienza el 17 de febrero - Miercoles de Ceniza.
It is the last Sunday before Lent, which begins on February 17 - Ash Wednesday.
Hace como 5 anos nuestro pastor adopto la practica de ofrecer cenizas durante el servicio del Miercoles de Ceniza.
About 5 years ago our Pastor took on the practice of offering Ashes during the Ash Wednesday service.
Se recibe la ceniza en la frente y se abstiene de la carne el Miercoles de Ceniza y los viernes de la Cuaresma.
It involves getting ashes on the forehead and abstaining from meat on Ash Wednesday and Fridays of Lent.
Palabra del día
el coco