Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Advertisement Liene, la hijita de Carlos Baute, viste como un miembro de la realeza.
Advertisement Liene, Carlos Baute's daughter, dresses like a royal.
Afortunadamente, no tienes que ser miembro de la realeza con una larga tradición para explorar Croacia a caballo.
Fortunately, you do not have to be royalty upholding an ancient tradition to explore Croatia on horseback.
Pero los Tribunales militares se empinan por encima de toda imagen política o poder que cualquier miembro de la realeza pudiera asumir.
But military Tribunals rise above political posturing or the power any royalty might assume.
Con sus grandes manchas amarillas y anaranjadas, y su gran tamaño, esta raya de agua dulce podría ser nada menos que miembro de la realeza.
With its grand yellow and orange spots and hefty size, this freshwater stingray could be nothing less than royalty.
Es la primera vez que rescato a un miembro de la realeza.
It's my first time rescuing royalty.
Haz que cada pequeño huésped se sienta como un miembro de la realeza con nuestro Jumping Castle.
Make every little guest feel like royalty with our Jumping Castle.
Me parece un miembro de la realeza.
Looks like a royal to me.
Se sentirá como un miembro de la realeza al adentrarse en el opulento Cleopatra's Spa.
You'll feel like royalty once you enter the opulence of Cleopatra's Spa.
Siéntase como un miembro de la realeza en el hotel de 4 estrellas Maison Souvannaphoum.
Feel and be treated like royalty at the 4-star Maison Souvannaphoum Hotel.
Nuestro cordial y eficiente personal tratará a cada uno de los huéspedes como un miembro de la realeza.
Our knowledgeable, friendly staff treats every guest like royalty.
Palabra del día
disfrazarse