Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desert and steppes represent the geopolitical microcosm of the nomads.
Desierto y estepas representan el microcosmos geopolítico de los nómadas.
Fluctuations also have an indispensable attribute of a microcosm.
Las fluctuaciones también tienen un atributo indispensable de un microcosmos.
With your help we can integrate our microcosm with the macrocosm.
Con su ayuda podemos integrar nuestro microcosmos con el macrocosmos.
This cosmopolitan city really is a microcosm of the world.
Esta ciudad cosmopolita es en realidad un microcosmos del mundo.
Galápagos is, after all, a microcosm of our planet.
Galápagos es, después de todo, un microcosmos de nuestro planeta.
A microcosm to show us the cosmos of humanity.
Un microcosmos para mostrarnos el cosmos de la humanidad.
The microcosm is responding to the tempest of the Macrocosm.
El microcosmos está respondiendo a la tempestad del Macrocosmos.
The United Nations is a microcosm of our world.
Las Naciones Unidas son un microcosmo de nuestro mundo.
Each of us is a microcosm of our One Being.
Cada uno de nosotros es un microcosmos de nuestro Ser Único.
A real microcosm untouched, away from bars, hotels and marinas.
Un verdadero microcosmos intacta, lejos de bares, hoteles y puertos deportivos.
Palabra del día
el ponche de huevo