Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La luz brillantemente brillante de sus ojos, un corazón más encarecido, y espiritualidad alta fueron perdidos a mi tristeza grande.
The brilliantly shining light of their eyes, a most cherished heart, and high spirituality were lost to my great sadness.
(FR) Señor Presidente, ofrezco mis condolencias a los familiares de las víctimas del terremoto y deseo expresar mi tristeza sincera.
(FR) Mr President, I offer my condolences to the relatives of the victims of the earthquake and I wish to express my sincere sadness.
Tù sabes cuánto me están a corazón sus almas, alivia Mi tristeza mortal.
You know how much they are Me to heart their souls, it assuages My deadly sadness.
El viento ameno estaba soplando y mi tristeza fue nutrida.
The pleasant wind was blowing and my sadness was nursed.
Me gustaría expresar mi tristeza a su familia.
I would like to express my sadness to his family.
Puedo ver por sus rostros que comparten mi tristeza.
I can see by your faces you share my dismay.
Quiero expresar aquí las razones de mi desacuerdo y mi tristeza.
I express here the reasons for my disagreement and my sadness.
¿Es mi tristeza peor que la de cualquiera otra mujer?
Is my sadness worse than any other woman's?
Me sentía como que imponía mi tristeza sobre ellos.
It felt like I was imposing my sadness on them.
El motivo de mi tristeza es el siguiente.
The reason for my sadness is the following.
Palabra del día
el rocío