mi tristeza

Popularity
500+ learners.
La luz brillantemente brillante de sus ojos, un corazón más encarecido, y espiritualidad alta fueron perdidos a mi tristeza grande.
The brilliantly shining light of their eyes, a most cherished heart, and high spirituality were lost to my great sadness.
(FR) Señor Presidente, ofrezco mis condolencias a los familiares de las víctimas del terremoto y deseo expresar mi tristeza sincera.
(FR) Mr President, I offer my condolences to the relatives of the victims of the earthquake and I wish to express my sincere sadness.
Tù sabes cuánto me están a corazón sus almas, alivia Mi tristeza mortal.
You know how much they are Me to heart their souls, it assuages My deadly sadness.
El viento ameno estaba soplando y mi tristeza fue nutrida.
The pleasant wind was blowing and my sadness was nursed.
Me gustaría expresar mi tristeza a su familia.
I would like to express my sadness to his family.
Puedo ver por sus rostros que comparten mi tristeza.
I can see by your faces you share my dismay.
Quiero expresar aquí las razones de mi desacuerdo y mi tristeza.
I express here the reasons for my disagreement and my sadness.
¿Es mi tristeza peor que la de cualquiera otra mujer?
Is my sadness worse than any other woman's?
Me sentía como que imponía mi tristeza sobre ellos.
It felt like I was imposing my sadness on them.
El motivo de mi tristeza es el siguiente.
The reason for my sadness is the following.
Tal vez pueda soportar mi tristeza, otros lo hacen.
Perhaps I'd be able to endure my sadness, others do.
No fui capaz de controla mi tristeza y lloré incesantemente.
I was not able to control my sadness and I cried unceasingly.
Creo que no me importa si mi esposo ve mi tristeza.
I guess I don't care if my husband sees my sadness.
No lo sé, quizá para alejar mi tristeza.
I don't know, maybe to get over my sadness.
Desde que te fuiste, he sido compañero de cuarto de mi tristeza.
Ever since you left, I've been roommates with my sadness.
Soy simple en mi tristeza; inventivo en el remordimiento.
I'm simple in my sadness, resourceful in remorse.
Excepto que quizá mi tristeza me inspirará para crear algo todavía mejor.
Except maybe my sadness will inspire me to create something even greater.
¿Cambiaron las circunstancias relacionadas con mi tristeza porque yo recordé?
Did the circumstances surrounding my sorrows change because I remembered?
¿Sabrán aliviar mi tristeza con su ternura y su compasión?
Will they know how to assuage my sadness with their tenderness and their compassion?
De pronto desaparece mi tristeza y siento que no estoy sola.
Suddenly my sadness disappears and I feel that I am not alone.
Palabra del día
brillante