Para mí, mi herencia Latina quiere decir fuerza, resistencia y supervivencia. | For me, my Latino heritage means resilience, strength and survival. |
Así que, es algo así como mi herencia familiar. | So, it's sort of like my family heirloom. |
No quiero nada de mi herencia escocesa. | I don't like anything from my Scottish heritage. |
Algo que estuvo muy arraigado en mí era el orgullo de mi herencia cultural. | One thing that was very ingrained in me was pride in my cultural heritage. |
Soy lo que me dio mi herencia genética más la cultura ganada por la experiencia. | I am what my genetic heritage gave to me plus the culture gained by experience. |
Estas fotografías me permiten también expresar el orgullo y cariño que siento por mi herencia cultural. | These photographs also allow me to express the pride and love I feel towards my cultural heritage. |
Concédeme, Señor, agotar rápidamente mi herencia mundana, para que anhele tu riqueza pronto. | Concede me Lord, to drain quickly my worldy heritage, so that I be eager for your richness soon. |
Aprender acerca de mi herencia cultural ha sido declarado ilegal en Arizona, lugar donde nací y me crie. | Learning about my cultural heritage has now been outlawed in Arizona, where I was born and raised. |
Esta es la cuna de mi raza, mi herencia | So this is the cradle of my race, my inheritance. |
Creo que me dio un gran sentido de mi herencia. | I guess it gave me a strong sense of my heritage. |
